Нотариальные действия при оформлении согласия на продажу доли в зарубежной фирме
Просмотров: 1Вопрос всем.
Нотариус отказал в моей просьбе заверить мою подпись на согласии о продаже моей доли в фирме, зарегистрированной за рубежом РФ. Мотивировал свой отказ тем, что этот документ является "согласием" и для его составления предусмотрена определенная форма и бланк. Для совершения нотариальных действий по месту продажи доли в капитале фирмы совершаются свои, предусмотренные законом страны регистрации фирмы, действия. Бланк и форма, установленные российским законодательством, там никому не интересны. Важно принципиальное согласие лица, нотариально заверенное и должным образом легализованное, для чего нотариусом нужно всего-то заверить мою подпись. Это действие не противоречит ФЗ О нотариате и входит в обязанности нотариуса. На каком основании нотариус навязывает дполнительные действия, о которых заявитель его не просит. Не считаю, что это законный способ зарабатывания денег. Прошу дать оценку в соответствии с законом.
Ответы:
Вы серьезно хотите получить компетентный ответ от незнакомых людей в интернете?
Смотрите, заходите сюда, оформляете бесплатный доступ на 2 дня ко всей базе знаний Консультант + и за это время находите и ответ на свой вопрос, и судебную практику, и все формы документов с примерами заполнения, какие вам только понадобятся.
Для ответа на этот вопрос не плохо было бы уточнить у автора: какой именно документ ему требовалось оформить? Предположу два варианта. В первом варианте речь может идти о согласии супруга на распоряжение совместно нажитым в период брака имуществом. Во втором варианте - о доверенности на продажу доли в фирме. Не следует удивляться: достаточно часто люди путают понятия «согласие» и «доверенность», например, приходят делать «доверенность на вывоз ребенка за границу» (хотя в действительности им нужно согласие на выезд несовершеннолетнего).
По общему правилу, если к нотариусу обращается гражданин с просьбой оформить документы для действия за границей, нотариус выясняет, имеется ли у России с соответствующей страной международный договор, содержащий положения относительно данного нотариального действия, и если специальный порядок для такого действия оговорен, то нотариус должен руководствоваться нормами такого международного договора. А порядок совершения такого действия должен устанавливаться Минюстом России. Сразу оговорюсь, что в настоящее время таких «необычных» для российского нотариуса нотариальных действий не существует и нотариус должен руководствоваться российским законодательством.
Таким образом, в любом из вышеназванных вариантов нотариус совершенно справедливо отказался свидетельствовать подлинность подписи. Это связано со многими обстоятельствами, ограничусь объяснениями некоторых из них. И согласие супруга, и доверенность являются односторонними сделками и при их удостоверении нотариус помимо установления личности обратившегося к нему гражданина и выяснения его дееспособности, обязан проверить соответствует ли содержание такой сделки действительным намерениям лица и не противоречит ли требованиям закона. Иными словами, нотариус в процессе беседы уясняет, действительно ли слова человека соответствуют направленности его воли.
Нередки случаи, когда пожилые люди приходят сделать «дарственную», но в ходе беседы выясняется, что речь идет о завещании. Разницу, думается, объяснять не нужно.
Более того, российскому нотариусу запрещено свидетельствовать подлинность подписи на сделках. В этом состоит одно из существенных отличий российского нотариуса от публичного нотариуса в США, которому государство поручает только удостоверение подлинности подписей, содержащихся на актах, предоставляемых ему заинтересованными лицами. Эти функции могут быть предоставлены, например, пожарному, аптекарю, парикмахеру, продавцу в табачном киоске и пр., то есть людям, которые не имеют юридической компетенции.
Нотариус наверняка разъяснил автору вопроса, что он имеет право обратиться для нотариального удостоверения и/или свидетельствования требуемого ему документа в консульство соответствующего государства (где зарегистрирована фирма). Это будет наиболее предпочтительно для автора вопроса, так как правовые последствия документов возникают за рубежом. Это связано с тем, что, во-первых, нет требования о легализации удостоверяемых консулом документов и, во-вторых, их совершение осуществляется в «местной» форме, включая лингвистические требования. В совокупности это ведет к более простому признанию, более быстро и экономично для заинтересованных лиц.