Протокол, касающийся изменения статьи 56 Конвенции о международной гражданской авиации (принят в г. Монреале 06.10.1989 на 27-ой сессии Ассамблеи Международной организации гражданской авиации)

МЕЖДУНАРОДНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ГРАЖДАНСКОЙ АВИАЦИИ
ПРОТОКОЛ,
КАСАЮЩИЙСЯ ИЗМЕНЕНИЯ СТАТЬИ 56 КОНВЕНЦИИ О МЕЖДУНАРОДНОЙ
ГРАЖДАНСКОЙ АВИАЦИИ
(Монреаль, 6 октября 1989 года)
Ассамблея Международной организации гражданской авиации,
собравшись на свою 27-ю сессию в Монреале 6 октября 1989 года,
отметив, что Договаривающиеся Государства выражают общее желание увеличить число членов Аэронавигационной комиссии,
считая целесообразным увеличить число членов этого органа с пятнадцати до девятнадцати человек и
считая необходимым изменить с вышеуказанной целью Конвенцию о международной гражданской авиации, совершенную в Чикаго седьмого дня декабря 1944 года:
1. утверждает в соответствии с положениями пункта a) Статьи 94 вышеупомянутой Конвенции следующую предложенную поправку к указанной Конвенции:
"В Статье 56 Конвенции выражение "пятнадцати членов" заменяется словами "девятнадцати членов";
2. устанавливает в соответствии с положениями упомянутого пункта a) Статьи 94 названной Конвенции, что вышеупомянутая поправка вступает в силу после ее ратификации стами восемью Договаривающимися Государствами; и
3. постановляет, чтобы Генеральный секретарь Международной организации гражданской авиации составил Протокол на русском, английском, испанском и французском языках, тексты которого являются равно аутентичными и включают вышеупомянутую поправку и излагаемые ниже положения:
a) Протокол подписывается Председателем Ассамблеи и ее Генеральным секретарем;
b) Протокол открыт для ратификации любым государством, которое ратифицировало упомянутую Конвенцию о международной гражданской авиации или присоединилось к ней;
c) ратификационные грамоты сдаются на хранение Международной организации гражданской авиации;
d) Протокол вступает в силу в отношении государств, которые ратифицировали его, в день сдачи на хранение сто восьмой ратификационной грамоты;
e) Генеральный секретарь немедленно уведомляет все Договаривающиеся Государства о дате сдачи на хранение каждого документа о ратификации Протокола;
f) Генеральный секретарь немедленно уведомляет все государства - участники упомянутой Конвенции о дате вступления Протокола в силу;
g) в отношении любого Договаривающегося Государства, ратифицировавшего Протокол после вышеупомянутой даты, Протокол вступает в силу после сдачи его ратификационной грамоты на хранение Международной организации гражданской авиации.
В результате этого, в соответствии с вышеуказанными действиями Ассамблеи, настоящий Протокол был составлен Генеральным секретарем Организации.
В удостоверение чего Председатель и Генеральный секретарь вышеупомянутой двадцать седьмой сессии Ассамблеи Международной организации гражданской авиации, уполномоченные на то Ассамблеей, подписали настоящий Протокол.
Совершено в Монреале шестого дня октября месяца одна тысяча девятьсот восемьдесят девятого года в виде одного документа на русском, английском, испанском и французском языках, причем каждый текст является равно аутентичным. Настоящий Протокол остается на хранении в архивах Международной организации гражданской авиации, а заверенные копии его направляются Генеральным секретарем Организации всем государствам - участникам Конвенции о международной гражданской авиации, совершенной в Чикаго седьмого дня декабря одна тысяча девятьсот сорок четвертого года.

Еще документы:

(ред. от 27.06.2018) "О Рекомендациях по организации и проведению голосования избирателей на судах, которые будут находиться в день голосования в плавании, при проведении выборов депутатов Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации седьмого созыва"
"О внесении изменений в Соглашение о проведении согласованной политики в области технического регулирования, санитарных и фитосанитарных мер от 25 января 2008 года"