Рейтинг@Mail.ru

Надо ли переводить на русский язык в первичном документе фирменное наименование товара?

Просмотров: 1
voprosyotvety
Вопрос задан31 июля 2017 в 16:48

Департамент налоговой и таможенной политики рассмотрел обращение и сообщает следующее.

Ответы:

Вахтер
Опубликовано2 октября 2020 в 11:07
Опубликовано2 октября 2020 в 11:07

Вы серьезно хотите получить компетентный ответ от незнакомых людей в интернете? 


Смотрите, заходите сюда, оформляете бесплатный доступ на 2 дня ко всей базе знаний Консультант + и за это время находите и ответ на свой вопрос, и судебную практику, и все формы документов с примерами заполнения, какие вам только понадобятся.

Минфин России
Опубликовано30 ноября -0001 в 00:00
Опубликовано30 ноября -0001 в 00:00

Согласно пункту 9 Положения по ведению бухгалтерского учета и бухгалтерской отчетности в Российской Федерации, утвержденного приказом Минфина России от 29.07.1998 N 34н, документирование имущества, обязательств и иных фактов хозяйственной деятельности, ведение регистров бухгалтерского учета и бухгалтерской отчетности осуществляются на русском языке. Первичные учетные документы, составленные на иных языках, должны иметь построчный перевод на русский язык.

При этом обращаем внимание, что согласно постановлению Семнадцатого арбитражного апелляционного суда от 14.08.2006 N 17АП-7/06АК по делу N А50-7727/2006-А7 суд установил: "Вывод налогового органа о неправомерном отражении в составе профессиональных вычетов суммы 43 367 руб. нельзя признать обоснованным, поскольку действительно, в соответствии с п. 6 Порядка учета доходов и расходов индивидуального предпринимателя, утвержденного Приказом МНС России от 13.08.2002, документирование фактов предпринимательской деятельности, ведение Книги учета осуществляется на русском языке, первичные учетные документы, составленные на иностранном языке или иных языках народов Российской Федерации, должны иметь построчный перевод на русский язык, однако из представленных в материалы дела первичных учетных документов усматривается, что на иностранном языке в них указано только фирменное наименование товара. Доказательств того, что указанное фирменное наименование имеет перевод на ру

сский язык, без нарушения прав лицензионного правообладателя, или же невозможности из совокупных документов (счета-фактуры, накладной, акта приема-передачи товара, приходного ордера) установить факт понесения истцом расходов, связанных с ведением предпринимательской деятельности, налоговым органом в нарушение ст. ст. 65, 201 АПК РФ не представлено".

Одновременно сообщаем, что настоящее письмо Департамента не содержит правовых норм или общих правил, конкретизирующих нормативные предписания, и не является нормативным правовым актом. В соответствии с письмом Минфина России от 07.08.2007 N 03-02-07/2-138 направляемое мнение Департамента имеет информационно-разъяснительный характер по вопросам применения законодательства Российской Федерации и не препятствует руководствоваться нормами законодательства в понимании, отличающемся от трактовки, изложенной в настоящем письме.

Заместитель директора Департамента

В.А.Прокаев

Похожие вопросы по этой теме:

Рубрикатор
  • Бухгалтеру
  • Юристу
  • Кадровику
  • Физическому лицу
    • Формы и отчеты
    • Налоги и взносы
    • Учет и платежи
    • Расчеты с работниками
    • Документы
    • Суд
    • Корпоративное право
    • Кадровые документы
    • Трудовые отношения
    • Отчеты и контроль
    • Общие вопросы
    • Охрана труда
    • ИП и самозанятость
    • Работа. Служба
    • Здоровье
    • Семья
    • Имущество. Жилье
    • Документы
    • Льготы. Пенсии
Ошибка на сайте