Перейти на мобильную версию
Помогаем преодолевать трудности
Нормативно-правовые акты

"Протокол о присоединении Российской Федерации к Марракешскому соглашению об учреждении Всемирной торговой организации" [рус., англ.]

Источник публикации - Консультант Плюс Отправить на печать Распечатать

(Вместе с <Перечнем CLXV уступок и обязательств по товарам>, <Таблицами ежегодных снижений ставок для части I, секций I-A (Сельскохозяйственные тарифы), II (Прочие товары)>, <Перечнем специфических обязательств по услугам, списком изъятий из статьи II (РНБ)>, <Списком традиционных операторов>, <Дополнительными обязательствами в области услуг базовых телекоммуникаций>) [англ.] (Подписан в г. Женеве 16.12.2011)

[официальный перевод

на русский язык]

ПРОТОКОЛ

О ПРИСОЕДИНЕНИИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ К МАРРАКЕШСКОМУ

СОГЛАШЕНИЮ ОБ УЧРЕЖДЕНИИ ВСЕМИРНОЙ ТОРГОВОЙ ОРГАНИЗАЦИИ

ОТ 15 АПРЕЛЯ 1994 Г.

(Женева, 16 декабря 2011 года)

Преамбула

Российская Федерация и Всемирная торговая организация (именуемая в дальнейшем "ВТО") на основании одобрения Министерской конференции, выраженного в соответствии со статьей XII Марракешского соглашения об учреждении Всемирной торговой организации (именуемого в дальнейшем "Соглашение ВТО"),

учитывая Доклад Рабочей группы о присоединении Российской Федерации к Соглашению ВТО, указанный в документе WT/ACC/RUS/70 от 17 ноября 2011 г. (именуемый в дальнейшем "Доклад Рабочей группы"),

принимая во внимание результаты переговоров о присоединении Российской Федерации к Соглашению ВТО,

соглашаются со следующим:

Часть I

Общие положения

1. С даты вступления в силу настоящего Протокола в соответствии с пунктом 8 Российская Федерация присоединяется к Соглашению ВТО в соответствии со статьей XII указанного Соглашения и, таким образом, становится членом ВТО.

2. Соглашение ВТО, к которому Российская Федерация присоединяется, является Соглашением ВТО, включая Пояснительные примечания к указанному Соглашению, с любыми его исправлениями, поправками или иными изменениями, внесенными любыми правовыми документами, которые могли вступить в силу до даты вступления в силу настоящего Протокола. Настоящий Протокол, содержащий обязательства, указанные в параграфе 1450 Доклада Рабочей группы, является неотъемлемой частью Соглашения ВТО.

3. За исключением предусмотренного в параграфе 1450 Доклада Рабочей группы, обязательства по Многосторонним торговым соглашениям, являющимся приложением к Соглашению ВТО, которые должны быть выполнены в течение периода времени, начиная с даты вступления в силу указанного Соглашения, должны быть выполнены Российской Федерацией, как если бы она приняла указанное Соглашение на дату вступления его в силу.

4. Российская Федерация может сохранять меру, не совместимую с пунктом 1 статьи II Генерального соглашения по торговле услугами (именуемого в дальнейшем "ГАТС"), при условии, что такая мера была зафиксирована в Перечне изъятий из статьи II, прилагаемом к настоящему Протоколу, и соответствует условиям приложения к ГАТС по изъятиям из статьи II.

Часть II

Перечни

5. Перечни, указанные в Приложении I к настоящему Протоколу, становятся Перечнем уступок и обязательств по товарам, прилагаемым к Генеральному соглашению по тарифам и торговле 1994 года (именуемому в дальнейшем "ГАТТ 1994"), и Перечнем специфических обязательств, прилагаемым к ГАТС, в отношении Российской Федерации. Этапность уступок и обязательств, перечисленных в Перечнях, должна быть реализована, как это предусмотрено соответствующими частями соответствующих Перечней.

6. Для целей определения в пункте 6 "a" статьи II ГАТТ 1994 даты указанного Соглашения соответствующей датой в отношении Перечня уступок и обязательств, прилагаемого к настоящему Протоколу, является дата вступления в силу настоящего Протокола.

Часть III

Заключительные положения

7. Настоящий Протокол открыт для принятия посредством подписания или иным способом Российской Федерацией в течение 220 дней с момента одобрения Протокола о присоединении Российской Федерации.

8. Настоящий Протокол вступает в силу на тридцатый день после дня принятия Российской Федерацией настоящего Протокола.

9. Депозитарием настоящего Протокола является Генеральный директор ВТО. Генеральный директор ВТО незамедлительно представляет заверенную копию настоящего Протокола и уведомление о его принятии Российской Федерацией в соответствии с пунктом 7 каждому члену ВТО и Российской Федерации.

10. Настоящий Протокол регистрируется в соответствии с положениями статьи 102 Устава Организации Объединенных Наций.

Совершено в Женеве 16 декабря 2011 г. в единственном экземпляре на английском, французском и испанском языках, причем каждый текст имеет одинаковую силу, за исключением прилагаемых Перечней, в которых может быть указано, что аутентичным является текст только на одном из указанных языков.

(Подписи)

Текст документа в настоящий момент недоступен.

Показать весь текст
Поделиться:

Обсуждение документа

Задать вопрос
Петербургский правовой портал

PPT.RU - Власть. Право. Налоги. Бизнес


Вопрос юристу
Связь с редакцией
Tweet
Поделиться
+1
Like!
Класс
Свернуть
Наверх

Задайте вопрос юристу

Отвечают
живые люди
Вам не нужно оставлять телефон
Вы можете задать вопрос бесплатно

Опишите вашу проблему или вопрос

Выберите тип вопроса: